Keep your eyes on the stars, and your feet on the ground

Motywacja na kwiecień 2016

W kategorii motywacja by Tatiana NowakowskaNapisz komentarz

Czy ciężko Ci się zmotywować w trakcie kwietnia? Może ten cytat wzbudzi w Tobie motywacje do nauki lub pracy:

„Keep your eyes on the stars, and your feet on the ground”


Autorem tego cytatu jest Theodore Roosevelt – amerykański polityk, dwudziesty szósty prezydent USA (1901-1909), laureat Pokojowej Nagrody Nobla za rok 1906. Urodził się 27 października 1858 w Nowym Jorku, zmarł 6 stycznia 1919 w Oyster Bay.

Nie miał łatwego dzieciństwa, ponieważ we wczesnych latach życia często chorował, a ataki astmy uniemożliwiały mu uczęszczanie do szkoły. Pobierał naukę prywatnie, w domu, przygotowując go do studiów.

Jeśli chodzi o karierę poltyczną, pełnił fukcję gubernetara Nowego Jorku od 1899 do 1901 roku. Rok późnieł został wiceprezydentem. Po śmiertelnym zamachu na ówczesnego prezydenta Williama McKinley’a przejął jego stanowisko, zostając najmłodszym prezydentem Stanów Zjednoczonych – miał wtedy niecałe 43 lata. Został ponwnie wybrany na prezydenta trzy lata później.

Miś Teddy’iego

Oto co podaje Polskie Radio na temat powstania wyrazu „teddy bear” w języku angielskim:

Kariera pluszowego misia zaczęła się w listopadzie 1902 roku, gdy 26. prezydent Stanów Zjednoczonych Theodore Roosevelt podczas polowania nie zgodził się na odstrzelenie małego niedźwiadka.

Scenę narysował dla „Washington Post” karykaturzysta Clifford Berryman. Słynny rysunek zainspirował rosyjskiego emigranta Morrisa Mitchoma, prowadzącego sklep z zabawkami na nowojorskim Brooklynie, do wyprodukowania takiej maskotki. Za zgodą prezydenta, nazwał go „Teddy’s Bear” – miś Teddy’ego. Prezydent Roosvelt własnoręcznie odpisał na list Mitchoma: „Nie sądzę, żeby moje imię było wiele warte w tym niedźwiedzim interesie, ale proszę bardzo, może go pan używać”. Dwa lata później, w 1904 roku „teddy bear” był już tak popularny, że Roosevelt walczący o reelekcję, wybrał go na maskotkę swojej kampanii i wygrał wybory.

A czy Ty masz pluszowego misia?

Jak byś przetłumaczył cytat na ten miesiąc na język polski? Jak możesz zastosować tę sentencje ucząc się języka obcego? Podziel się swoimi przemyśleniami w komentarzu poniżej:

Napisz komentarz

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.